Logo es.removalsclassifieds.com

Diferencia entre tono y entonación (con tabla)

Tabla de contenido:

Anonim

El tono y la entonación se malinterpretan con frecuencia en el universo y el estudio de idiomas o lingüística. Este malentendido puede haber surgido como resultado de varias otras ideas en lingüística, semántica y fonética, como el acento de las palabras y el volumen. Por el contrario, la entonación es más una fluctuación de la voz. Se define como el movimiento ascendente o descendente del sonido o la voz debido a su fluctuación.

Tono vs entonación

La diferencia entre tono y entonación es que las actitudes y sentimientos profundos se reflejan en el tono. Sin embargo, por el contrario, cuando se pronuncia una oración, la entonación se refiere a cómo cambia o fluctúa la voz. El tono no tiene nada que ver con el patrón de cambio y las fluctuaciones en la voz. Sin embargo, la entonación sí lo es. La salud mental de un ser humano se puede identificar escuchando el tono de su voz, pero con la entonación, el mensaje que transmite solo se puede entender.

El tono en el que una persona pronuncia sus palabras u oraciones puede revelar su estado de ánimo o emoción. Los patrones de voz no son importantes para el tono. Los lenguajes de tono se limitan a objetivos de tono fijo y se utilizan para diferenciar cada palabra hablada. Los idiomas de tono incluyen tailandés, japonés, sueco, cantonés y mandarín a escala mundial.

Verificar la entonación de una voz no revelará el estado mental de una persona. Los patrones vocales y la entonación van de la mano. Los lenguajes de entonación son bastante particulares sobre qué palabras emplean para comunicar un significado, y también usan el tono semánticamente. Los idiomas de entonación, como francés, alemán, español e inglés, representan la mayoría de los idiomas que se hablan en todo el mundo.

Tabla de comparación entre tono y entonación

Parámetros de comparación

Tono

Entonación

Lo que lee Actitud y emociones profundas. Factura por cambios o fluctuaciones.
Estado mental El estado de ánimo de una persona se puede identificar por el tono. No se puede identificar el estado de ánimo o el estado de ánimo de una persona.
Patrones de voz No le preocupan los patrones de voz. Muy preocupado por el patrón de factura.
Estudios y estrés Estudia los objetivos de tono fijo y diferencia cada palabra hablada. Los estudios lanzan semánticamente y enfatizan cada palabra.
Distribución global Mandarín, tailandés, japonés, sueco, cantonés. Inglés, francés, alemán, español.

¿Qué es el tono?

La actitud y los sentimientos profundos se incluyen en el tono. El tono con el que una persona pronuncia sus palabras u oraciones puede revelar su estado mental o actitud. Los patrones de voz no son importantes en términos de tono. Los lenguajes tonales están restringidos a objetivos de tono fijo y, a menudo, se utilizan para diferenciar cada palabra hablada. El tailandés, el japonés, el sueco, el cantonés y el mandarín son ejemplos de idiomas tonales a escala mundial.

El tono se refiere a cómo alguien se expresa a través de sus palabras. Puedes saber si alguien está alegre o triste por su tono. Debido a que sus emociones tienen un gran impacto en su tono, podemos decir que es un aspecto más pragmático de la comunicación. El significado de una oración se puede alterar por completo cambiando el tono.

Cuando alguien se siente infeliz o molesto, esto es más visible. Quizás estén siendo sarcásticos, y por su tono se puede saber si es burlón o no. En la comunicación práctica, el tono es crucial, ya que ayuda a establecer su significado. Al comunicarse, es fundamental recordar utilizar el tono adecuado.

¿Qué es la entonación?

Cuando se pronuncia una oración, la entonación se refiere a la factura de variación o fluctuaciones. Verificar la entonación de una voz no revela la condición mental de una persona. La entonación se entrelaza con los ritmos vocales. Los lenguajes de entonación son bastante particulares sobre las palabras que eligen para comunicar un significado, y también emplean el tono semánticamente.

La mayoría de los idiomas que se hablan en todo el mundo son idiomas de entonación, incluidos el francés, el alemán, el español y el inglés. Cuando una persona pregunta algo o deja que sea una pregunta, su voz frecuentemente termina la oración con una nota más alta. Sin embargo, al felicitar a alguien en sus momentos felices, la entonación generalmente se considera una afirmación positiva.

El tono es la forma en que transmitimos emociones a través de nuestras palabras. En cambio, la entonación está íntimamente ligada a cómo hablamos y ayuda a definir el significado de lo que decimos. La entonación correcta también puede ayudarlo a comunicarse de manera más efectiva.

Principales diferencias entre tono y entonación

Conclusión

La lingüística es una ciencia intrigante que a veces puede resultar desconcertante, especialmente porque las leyes del lenguaje a veces se contradicen entre sí. Para ello, el tono y la entonación son dos ideas que con frecuencia se malinterpretan. La dificultad de la lingüística como tema contribuye a la confusión entre estas dos nociones.

El error surge porque ambos temas se preocupan por comunicar el significado de las frases de uno. La distinción está en sus modos de transmisión. La emoción y la actitud que subyacen a las palabras de uno se denominan tono.

Por el contrario, la entonación se relaciona con cómo cambia la voz de uno cuando habla. El tono de su voz está determinado por cómo se siente y la emoción que transmite a través de sus palabras. La entonación es el proceso de usar su voz para guiar el flujo de una oración para entregar un mensaje.

Diferencia entre tono y entonación (con tabla)