Logo es.removalsclassifieds.com

Diferencia entre Savoir y Connaitre (con tabla)

Tabla de contenido:

Anonim

Savoir y connaitre son verbos con significados diferentes y, para hacer las cosas interesantes, también tienen dos significados más superpuestos. ¡Oh! ¿confundido? Ahora lea el artículo y conozca esto. Ambos verbos significan saber y son irregulares. El francés también hace una distinción entre dos formas diferentes en las que el hablante puede saber algo, a través de los dos verbos "savoir" y "connaître".

Savoir vs Connaitre

La diferencia entre savoir y connaitre es que ambos son verbos franceses que se pueden traducir al verbo inglés "saber". "Savoir" significa "conocer", por otro lado, "connaitre" representa dos significados, que son "conocer a la persona" y "estar familiarizado con una cosa o una persona".

La palabra savoir básicamente significa comprender. se dice que es uno de los verbos franceses más utilizados. Es una conjugación irregular y cubre diferentes significados en algunos casos. Savoir puede significar comprender un hecho, comprender de memoria, comprender la forma de hacer algo y comprender.

Connaitre significa "conocer" en el sentido de estar familiarizado con alguien o algo. Connaitre ”está solo hasta el límite de conocer a alguien, pero no tan bien. También dice que la fase de familiaridad con alguien. Connaitre es un verbo irregular que se usa para manifestar conocimiento o familiaridad.

Por ejemplo, conozco / estoy familiarizado con este edificio patrimonial.

Tabla de comparación entre Savoir y Connaitre

Parámetro

Savoir

Conntaire

Definición Savoir significa adquirir conocimiento sobre algo en profundidad. Suele ser de forma abstracta. Connaitre significa estar familiarizado con la entidad de algo, pero no hay un conocimiento profundo del mismo, suele ser de forma concreta.
Uso Savoir se aplica con un verbo en infinitivo. En tal caso, significa tener la eficiencia de hacer algo, saber cómo hacerlo. Savoir se aplica por sí solo para responder una pregunta. Connaitre generalmente es seguido por un sustantivo, y no se usa nunca con un verbo.
Ejemplo 1) lo ha aprendido, lo ha memorizado, puede tocarlo 2) lo sabe. 1) ella sabe que esta pieza musical existe, ha oído hablar de ella, está familiarizada con ella, pero no puede tocarla 2) ¿conoces a Jacob? Estoy familiarizado con esto.

¿Qué es Savoir?

Savoir es una palabra francesa que significa "Saber", es muy complicado, dónde usar esta palabra Savoir. Generalmente, tiene una característica que dice que es abstracto de esa manera. En infinitivo. Este verbo tiene significados especiales. Hay una expresión en la que podemos tener una forma educada de pedir algo o hacer algo. Además, en tiempo pasado, esta palabra tiene varios significados. Solo podemos usar este verbo cuando el verbo es un infinitivo. Savoir es un verbo irregular.

Este verbo también está conectado como el verbo del tercer grupo. Esta palabra expresa los hechos del conocimiento o las razones sobre tales cosas. Cuando decimos muestra un conocimiento que significa de una manera específica. Y este conocimiento incluye cualquier información sobre cualquier hecho, dato o cualquier cosa. Necesitamos conocer la forma conjugada de este verbo.

¿Qué es Connaitre?

Connaitre, que significa "saber" o "estar familiarizado". Esta palabra se usa con mucha frecuencia en los verbos franceses. Aquí hay algunas conjugaciones de este verbo; no contiene ningún tiempo compuesto, tiene algún tipo de verbo auxiliar con el participio perfecto. "Connaitre" es un verbo francés irregular "-er". Connaître es ese verbo que es irregular. Aquí tenemos algunos verbos -er regulares y algunos verbos -er irregulares. Eso significa que el grupo irregular a menudo se ensambla en algunos patrones importantes alrededor de los verbos prendre, battre, mettre, rompre y personas que terminan con la palabra base -craindre. Pero connaître generalmente no encaja en ninguno de los patrones anteriores. Estos son verbos bastante comunes e importantes, por lo que en realidad necesitas aprenderlos para hablar con eficacia en francés. Intente ejecutar un verbo cada día hasta que los domine todos.

Principales diferencias entre Savoir y Connaitre

Conclusión

Las palabras "conocer" son la raíz de "savoir" y "connaitre". Debido a sus significados similares, los verbos franceses "savoir" y "connaitre" se intercambian con frecuencia. Las palabras "savoir" y "connaitre" siempre parecen causar confusión entre los angloparlantes. La conjugación irregular del verbo "savoir" lo convierte en uno de los verbos franceses más utilizados.

“Conocer un hecho, saber de memoria, saber cómo lograr algo y darse cuenta” es lo que significa “savoir”.

"Conocer a una persona y estar familiarizado con una persona o un objeto de manera extremadamente amplia" es lo que significa "connaitre".

"Savoir" implica "estar muy familiarizado con alguien", mientras que "connaitre" significa "estar muy familiarizado con algo".

Diferencia entre Savoir y Connaitre (con tabla)